Сочинения персидских поэтов - настоящий литературный феномен, подлинная душа Востока! Слава этой величественной и мудрой восточной поэзии не имеет границ – четверостишья, наполненные остроумием, лукавством, тонким чувством юмора, но, простые и доступные для понимания каждого человека, несут в себе нить философской логики и широкой гаммы чувств. Омар Хайям, Хафиз, Джалаладдин Руми и Саади - великие персидские поэты X-XIV веков, чьи имена наиболее известны в западном мире. Омар Хайям (1048-1123) - математик, астроном, поэт и философ, он обладал всеми качествами универсального гения, но мировую известность ему принесли его персидские четверостишия - искрометные и отточенные рубай. Хафиз (ок. 1325-1389), "певец роз и соловьев", - самый знаменитый персидский поэт-лирик, оказавший значительное влияние на европейскую и русскую литературу: от Гёте и Пушкина до поэтов Серебряного века. Его газели по изяществу и художественности стиха считаются лучшими в персидской поэзии. Джалаладдин Руми (1207-1273) знаменит как прекрасный поэт, автор лирического "Дивана" и поэмы "Меснави", а также как суфий - один из величайших мистиков всех времен. Саади Ширазский (1203-1291) - один из любимых авторов исламского мира. Слова Саади, чудного выразителя истинно персидского духа, и сегодня у всех на устах как пословицы и крылатые изречения.
Подарочная книга в переплете из двух кусков натуральной кожи разной фактуры и оттенка. Блинтовое, золотое и цветное тиснение, форзацы с дублюрами, окрашенный в тон переплетного материала обрез, щелковая закладка.
Содержание:
ОМАР ХАЙЯМ
Рубайят (Переводы И.Тхоржевского, Л.Некоры, В.Величко, К.Бальмонта, вольные переводы К.Герра)
ХАФИЗ
Газели и четверостишия (Переводы А.Фета, Ф.Корша, Е.Дунаевского, вольные переводы и подражания)
ДЖАЛАЛАДДИН РУМИ
Из поэмы "Мееневи". Четверостишия (Переводы Ф.Корша)
СААДИ
Касыды и газели (Переводы Ф. Корша, вольные переводы и подражания)
Кол-во страниц | 256 |
Размер книги (см) | 20х26х2 |
Иллюстрации | цветные, мелованная бумага |